Poucas palavras:

Blog criado por Bruno Coriolano de Almeida Costa, professor de Língua Inglesa desde 2002. Esse espaço surgiu em 2007 com o objetivo de unir alguns estudiosos e professores desse idioma. Abordamos, de forma rápida e simples, vários aspectos da Língua Inglesa e suas culturas. Agradeço a sua visita.

"Se tivesse perguntado ao cliente o que ele queria, ele teria dito: 'Um cavalo mais rápido!"

terça-feira, 19 de julho de 2011

[PROVERBS] Water dropping day by day wears the hardest rock away.

Water dropping day by day wears the hardest rock away.

Quem saberia me dizer o que significa esse proverbio em português? Sei! Parece ser bem estranho, mas assim como em nossa língua, outros povos usam expressões ou provérbios próprios.

Essa já não é tão difícil assim, pois é só olhar para o desenho ao lado. Mas existem, pelo menos, três formas de expressar a mesma ideia:

Many little strokes fell great oaks.

A drop hollows out a stone.

Para brasileiros:

Água mole em pedra dura, tanto bate até que fura”.

Gostou? Aprendeu? Quer mais? Visite esse espaço todos os dias e você encontrará uma nova expressão, piada ou curiosidade sobre a Língua Inglesa.

Até a próxima!

Nenhum comentário: