Poucas palavras:

Blog criado por Bruno Coriolano de Almeida Costa, professor de Língua Inglesa desde 2002. Esse espaço surgiu em 2007 com o objetivo de unir alguns estudiosos e professores desse idioma. Abordamos, de forma rápida e simples, vários aspectos da Língua Inglesa e suas culturas. Agradeço a sua visita.

"Se tivesse perguntado ao cliente o que ele queria, ele teria dito: 'Um cavalo mais rápido!"

quarta-feira, 18 de julho de 2012

Learning English from Cartoons.




Essa charge que encontrei na internet retrata dois jovens se comunicando por meio do Iphone, o telefone móvel (smartphone) da Apple. Aqui os dois caminham lado a lado, mas mesmo assim preferem o contato virtual. Não é assim que nossa nova geração vive?

Chamo a atenção para o uso da linguagem: “addicted to our i-phones? They’re havin’ a laugh”, diz o garoto. “OMG – yeah – LOL – gotta go – gotta check who’s tweeted about it”, responde a menina.


O LEGAL AQUI É A COMPLEXIDADE DOS TERMOS:

No caso do jovem, “addicted to our i-phones? They’re havin’ a laugh”, temos ADDICTED TO como VICIADO EM, nesse caso no Iphone. Em “They’re havin’ a laugh”, o verbo HAVE perde o “G” da estrutura “-ing” tendo assim um “n” pronunciado. Claro que explicação vai bem mais além, mas é assim que a maioria das pessoas fala no dia a dia, principalmente em situações informais.

No caso da menina as expressões ganham mais dificuldade para àqueles que não estão habituados ao uso exagerado de abreviações existentes na comunicação on-line.

Em “OMG – yeah – LOL – gotta go – gotta check who’s tweeted about it”, temos OMG que significa “Oh, My God”, Ai, Meu Deus!, em tom de surpresa em português e LOL que quer dizer "LAUGHING OUT LOUD”, ou seja, “morrendo de dar risadas”. Além do uso de GOTTA que significa GOT TO usado corriqueiramente pelos falantes nativos da língua de Shakespeare. Temos diversos exemplos desses usos: WANT TO = WANNA; GOINT TO = GONNA... vejam que TWEETED é usado como verbo.

Para você que não tem muita familiaridade com esses termos (abreviações) em inglês, digo que é importante aprender para se comunicar bem nas salas de bate-papo onde a comunicação se dá por meio da língua inglesa.


VEJAM:

ASL - Age, Sex Location [Idade, Sexo e Local]
DYK - Did You Know [Você sabia (que...)]
CU - See You [Até mais]
C YA- See You [Até mais]
BTW - By The Way [Por falar nisto; A propósito]
GMAB - Give Me A Break [Me dá um tempo; qualé!]
NMP - Not My Problem [Não é problema meu]
OJ - Only Joking [tô brincando, tô te tirando]
STSP - Same Time, Same Place [No mesmo horário, no mesmo local]
IDK - I Don't Know [Sei lá; Eu não sei]
TAI - Think About It [Pense a respeito]
TIE - Take It Easy [Vá com calma; relaxe]
BLNT - Better Luck Next Time [mais sorte na próxima]
BRB – Be right back [volto logo]

PORTAL DA LÍNGUA INGLESA.

Um comentário:

Unknown disse...

Olá Bruno, teremos enorme prazer de publicar seu blog no Educadores Multiplicadores.
Bruno, em respeitos a todos os outros multiplicadores, as regras devem ser seguidas por todos, e também para que seu blog possa ser beneficiado de todas as vantagens e oportunidade de poder está em evidência sempre.
As normas e vantagens estão postadas neste link: http://www.educadoresmultiplicadores.com.br/2012/06/seja-um-educador-multiplicador-divulgue.html
Certo de sua compreensão, fique na paz, abraço e até breve!